prithviraj taur  (225 views)

What is prithviraj doing now?

FRENDS WALK LIGHTLY INTO OUR LIFE AND SLOWLY INTO OUR MIND......... AT FIRST WE NEVER CARE WHO THEY ARE ... LATER WITHOUT THEM, WE DONT KNOW WHO WE ARE.
More than 1 month ago  ·  Comment »

Age

31

Location

Nanded, India

Birthday

January 14

Looking To

Make friends
 
Advertisement

Info

Age

31

Birthday

January 14

Location

Nanded, India

Looking To

Make friends

Languages

Panjabi, Urdu, English, Hindi, Marathi
 

About Me

PRITHVIRAJ BHASKARRAO TAUR

Designation: Lecturer in Marathi
School of Languages & Literature
Swami Ramanand Teerth Marathwada University,
Vishnupuri, Nanded – 431606
Maharashtra (INDIA)
Date & Place of Birth: Jan. 14, 1979 Jalna

E-Mail: prithviraj_taur@rediffmail.com

Educational Qualification:
(i) Ph.D.: From University of Pune, Pune. (October 2009)
(ii) SET.: From University of Pune, Pune 2003.
(iii) M.A.: From University of Pune, Pune. (2001, First Class)
B.A.: From Dr.Babasaheb Ambedkar Marathwada university, Aurangabad. (1999, First Class)

Professional Experience
• Lecturer in Marathi, Majalgaon College, Majalgaon, Dist- Beed (2003-04) {C.H.B.}
• Lecturer in Marathi, School of Languages & Literature, Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded( From 2004)

Administrative Experience
Head, Department of Marathi, School of Languages & Literature, Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded ( From Nov. 2006 – Feb. 2009 )
Director (I/C), School of Languages & Literature, Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded ( From Nov.2006 – Feb. 2009)
Director (I/C), Students Welfare, Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (August 2008)

Member of Committee at University Level
• Member, Annual Report Committee,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2006)
• Member, Research & Recognigition Committee,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2007-08)
• Member, B.U.T.R.,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2007-2008)
• Member, XI Plan Committee,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2007)
• Member, BOS in Marathi,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2007-09)
• Member, 32/5 Committee,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (2008-2009)
• Member of Senate,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (Aug. 2008)
• Member, Board of Sports,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (Aug 2008)
• Chairman, Ad-hoc BOS in Marathi,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (April 2008 to date)
• Member of Academic Council,
Swami Ramanand Teerth Marathwada University, Nanded (May 2009 to date)
Member, BOS in Marathi,
Osmania University, Haidarabad (A.P.)(Feb2009 to date)

Publications:

Poetry Collection:
Four poems are published in the poetry collections titled, ‘Ugavatiche Ranga’ edited by Niranjan Ujagare, Suvidya Prakashan, Solapur 2000

Translation:

• Translated Books for Children’s

(i) Chakada Tanga Motar (Dr. S.P.Khatri), B.J.V.S.Pune, June 2001
(ii) Fardinandachi Goshta (Munro Leaf), B.J.V.S.Pune, June 2001
(iii) John Appleseedchi Goshta (Aliki), B.J.V.S.Pune, Nov. 2004
(iv) Sanyukta Rashtrachi teen vachane Tumchyasathi(Munro Leaf), B.J.V.S.Pune, March2008

• Poetry Translation
(v) Horpalalelya Manuskichi Kavita,Dingnag Prakashan, Pune,Dec.2003

• Other Translation
(vi) Transleted Letters of Bhagatsingha for ‘ Shahid Bhagatsingh Samagra Wangmaya’(Ed.by- DattaDesai), Diamond Publications, Pune 2007


Edited Books:

(i) Sahitya Aani Vidroha, Chinmaya Prakashan, Aurangabad. Jan2008
(ii) Sahitya Jagar, Pratibhas Prakashan, Parbhani.June 2008(Co-edited with Dr. Tanaji Jadhav & Sarjerao Rankhamb), [A Textbook of U.G. First Year Second Language. S.R.T.M.University, Nanded.]
(iii) Marathi Shahiri Kavita, Chinmaya Prakashan, Aurangabad. Jan.2009 (Co-edited with Prof. Dr. Manohar Jadhav), [A Textbook of M.A. First Year Marathi S.R.T.M. University, Nanded.]
(iv) Natya Vaibhav, Snskar Prakashan, Latur, June 2009 (Co-edited with Dr. Sriram Gundekar & Yadav Gaikwad), [ A Textbook of B.A. Second Year Marathi, S.R.T.M. University, Nanded ]
(v) Nivadak Rajarshi Shahu, Vangamayaseva Prakashan, Nasikroad (Co-edited with Dr.K.S.Deshamukh, Dr.Vasant Biradar, Dr.Tanaji Jadhav), [ A Textbook of M.A. Second Year Marathi, S.R.T.M. University, Nanded]

Awards:
• Tuka Mhane Sahitya Puraskar for the edited book ‘Sahitya Aani Vidroha’ Feb.2008
• Vangamayaseva sahitya sanman for the edited book ‘Sahitya Aani Vidroha’ Aug.2009

Honor:
Travel Grant from Sahitya Akademi, New Delhi ( National Academy of Letters) 2008-09

Research Projects :

• Working on M.R.P. of U.G.C. New Delhi, titled ‘ Bharat Sasane Yanche Sahitya: Ek Abhyas’ (2008-2010)
• Working on Research Project titled ‘Indian Poetry After Independence’

Interests

writing poetry

translation

reading

traveling

Favorite Music

Lata Mangeshkar

Bhimsen Joshi

Gulam Ali

Jagjit Singh

Aasha Bhosale
 

Favorite Movies

No Mans Land

Beautyful Mind

The Man of Honor

Pather Panchali

Day After Tomaro

Life Is Beautyful

Godam ( Dilip Chitre)

Kairy ( Amol Palekar)

Samna ( jabbar Patel)

Out of Box (Sachin Kundalkar)

Tingya (Mangesh Hadawale)

Utsav (Girish Karnad)

Bazar ( Sagar Sarhadi)
 

Favorite TV Shows

no ediot box plj
 

Favorite Books

Totochan

The Alkemist ( Translated by- Nitin Kottapalle)

Dr Zivago

Mrityunjay ( Shivaji Savant)

Gautamchi Gosta ( Anil Damale)

Little Prince

Ekun Kavita 1 ( Di Pu Chitre)

Bhamistacha Jahirnama (Santosh Padmakar Pawar)

Kosla ( Bhalchandra Nemade)

Vanshavriksha ( S L Bhiarappa)

Bish Ka Rasta Nahi Hota ( Pash. Translated by- Chaman Lal)

Poetry Of Krisnamohan Za , Rajesh Joshi , Nirmala Puttul, Sitakant Mahapatra , Sunil Gangopadhyay, Anamika, K. Sachidanandan, Mohan Alok, Mahadev Toppo, Pdma Sachdev, Bashir Ahamad Malik, Ajay Kandar, Srikant Deshamukh, Jasavant jafar, J P Das, Avinash Salapurikar.
 

Favorite Quote

Mahatma Gandhi
 

hi5 Games

Play hi5 Games

prithviraj hasn't played any games recently.

 

Applications

Browse Applications

Music iLike
Add music and videos to your profile, list your favorite artists, and test your skill in the Music...

Centrl
Chat with people from Facebook, MySpace, Bebo, Hi5, Ning, Friendster and Orkut! Also meet new peop...

PhotoBuzz
Make your friends smile! Animate their photos with Hugs, kisses, hearts and much more...

Flower Garden
Grow a Message Garden of Flowers on your profile!

 

Widgets

 

 

hi5 Gifts

Give a Gift    Get hi5 Coins    View all

prithviraj has no unwrapped gifts.
 

Comments   |   View All Entries   |   Send a Blast Card

Leave a comment for prithviraj

 
 
 
 
Dec 24, 2009 5:27 AM
Kicsy says:
 
MERSSSY
 
 
 
 
 
 
Nov 21, 2009 4:49 PM
Yulya says:
 
thank you!!!)))
 
Nov 20, 2009 5:18 AM
 
Hello thanks. Kiss
 
Nov 11, 2009 4:56 PM
 
Thank you
 
 
 
Oct 21, 2009 2:30 AM
 
Days Images Free Pics Photo Sharing
 
Sep 21, 2009 8:39 PM
 
tanx ha......
 
Sep 9, 2009 11:47 PM
Tan says:
 
….Please signed guestbook update your address and your country. To show in hi5 thanks. ….してくださいゲストブックあなたのアドレスとお客様の国を更新した。 hi5のおかげで、表示する。 ….방명록하시기 바랍니다 귀하의 주소와 귀하의 국가를 업데이 트를 체결했다. hi5 덕분에 표시합니다. ….Παρακαλείσθε να υπογράψει στο βιβλίο επισκεπτών ενημερώσετε τη διεύθυνσή σας και τη χώρα σας. Για να δείτε το hi5 ευχαριστώ. ….Prosím, podepsané guestbook aktualizovat svou adresu a své zemi. Chcete-li zobrazit v hi5 díky. ….Por favor, assinado guestbook atualizar o seu endereço eo seu país. Para mostrar no hi5 agradecimentos. ….Proszę podpisana guestbook zaktualizować adres i waszego kraju. Aby pokazać w hi5 dzięki. ….S'il vous plaît signé le livre d'or à jour votre adresse et votre pays. Pour montrer dans hi5 merci. Bitte unterzeichnet Gästebuch aktualisieren Sie Ihre Adresse und Ihr Land. Um zu zeigen, in hi5 Dank. ….A semnat in cartea de oaspeti Vă rugăm să actualizaţi adresa dvs. şi ţara dumneavoastră. Pentru a afişa în Hi5 mulţumesc. ….Por favor, firma libro de visitas de actualizar su dirección y su país. Para mostrar en el hi5, gracias. ….Vänligen logga gästbok uppdatera din adress och ditt land. Visa i hi5 tack. ….Si prega firmato guestbook aggiornare il tuo indirizzo e il tuo paese. Per mostrare in hi5, grazie. ….Kérjük, a vendégkönyvbe írt alá frissítse címe és ki az országot. Mutatni a hi5 köszönet.
 
 
Sep 2, 2009 7:05 PM
Carla says:
 

We never touch people so lightly that we do not leave a trace. ~ Peggy Tabor Millin


Title
body
 

Purchase additional coins

You need an additional: hi5 Coins hi5 Coins

Get Coins No Thanks